Basit öğe kaydını göster

dc.contributor.advisorÖztoprak, Nihat
dc.contributor.authorGülhan, İffetnur
dc.date.accessioned2019-08-02T08:41:53Z
dc.date.available2019-08-02T08:41:53Z
dc.date.issued2019
dc.identifier.citationGÜLHAN, İffetnur, Nuruosmaniye Kütüphanesi 4957 No’lu Şiir Mecmuası (vr. 185a-199b) : (Metin-İnceleme-Nesre Çeviri), Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi Lisansüstü Eğitim Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı, Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, 2019.en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11352/2919
dc.description.abstractBu tez çalışmasında Nuruosmaniye Kütüphanesi 4957 numarasıyla kayda alınmış şiir mecmuasının 185a-199b varakları incelemeye tabi tutulmuştur. Toplamda 252 varaklık bir mecmua olan eserin incelenen kısmında 117 gazel mevcut olup, çalışma dâhilindeki varaklarda Bağdâtlı Rûhî (ö.1605-1606)‟nin Şiirleri vardır. Üç bölümden oluşan bu çalışmanın birinci kısmında genel itibariyle mecmuanın Türk edebiyatı içerisindeki yeri ve önemi üzerinde durulup, çalışma dâhilindeki mecmua hakkında bilgiler verilmiştir. Bu tez çalışmasının ikinci kısmında mevzu bahis varaklar şekil ve muhteva hususiyetleri açısından incelenmiştir. Son kısım yani üçüncü bölümde ise ilk önce metin tesisinde kullanılan yöntem anlatılmış, bahsedilen varaklar arasındaki şiirlerin tamamının transkripsiyonlu metni sunulup, divân ile karşılaştırma yapılarak farklılıklar dipnotta gösterilmiş ve metinlerin nesre çevirileri yapılmıştır.en_US
dc.description.abstractIn this thesis, the poetry collection‟s pages between 185a-199b which are registered with the number of 4957 in Nuruosmaniye Library were examined. There are 117 ghazals in the studied part of the work which is a macmua of 252 pages in total, and Ruhi of Baghdad (d.1605-1606)‟s poems on this subject. This study has three chapters. In the first chapter the importance and place of macmua in Turkish literature has been dwelt on and informed about macmua on this subject. In the second chapter the mentioned pages have been examined in terms of forms and content specifications. In the last chapter it means third part, the method that used for text building was told, transcribed text of all mentioned pages were showed. Also as the mentioned text has been compared with divân, differences of them have been showed in footnote and made prose translation of texts.en_US
dc.language.isoturen_US
dc.publisherFatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi, Lisansüstü Eğitim Enstitüsüen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectMecmuaen_US
dc.subjectNuruosmaniye Kütüphanesi 4957 No‟lu Mecmuaen_US
dc.subjectnesiren_US
dc.subjectBağdâtlı Rûhîen_US
dc.subjectMacmua (poetry collection)en_US
dc.subjectNuruosmaniye Library The Macmua Numbered 4957en_US
dc.subjectProseen_US
dc.subjectRuhi of Baghdaden_US
dc.titleNuruosmaniye Kütüphanesi 4957 No’lu Şiir Mecmuası (vr. 185a-199b) : (Metin-İnceleme-Nesre Çeviri)en_US
dc.typemasterThesisen_US
dc.contributor.departmentFSM Vakıf Üniversitesien_US
dc.relation.publicationcategoryTezen_US
dc.contributor.institutionauthorGülhan, İffetnur


Bu öğenin dosyaları:

Thumbnail

Bu öğe aşağıdaki koleksiyon(lar)da görünmektedir.

Basit öğe kaydını göster