Ara
Toplam kayıt 5, listelenen: 1-5
Hafız Divan’ının İki Yeni Türkçe Tercümesi Dolayısıyla: Hafız Divanı’ndaki İlk Gazelin İlk Beytinin Türkçe Tercümesi Üzerine Bazı Notlar
(FSM Vakıf Üniversitesi, 2013-09)
Hafız Divanı’ nın yarm asra yaklaşan bir aradan sonra, son yıllarda iki tercümesi
birden yapıldı. Mehmet Kanar ve Hicabi Kırlangıç tercümesi. Ama edebiyat dünyası
yankısız, sessiz kaldı. Biz bu değerli çalışma ve emeğe ...
Bursalı İsmail Hakkı'nın Eserlerinde Hayatına Dair Anekdotlar
(Gökkubbe, 2006-09)
İsmail Hakkı, Rumeli'de dünyaya gelmiş; fakat edebiyatımızda Bursalı İsmail Hakkı olarak tanınmış bir şair ve yazardır. O, eserlerinde hayatına dair açıklayıcı bilgiler vermiştir. Bu yazıda, Bursalı İsmail Hakkı'nın ...
Asaf Halet Çelebi'nin Poetikası
(Gökkubbe, 2006-09)
Bu çalışmada, 1940'lardan itibaren şiirlerini tasavvufa, bilinçaltına ve doğu mistisizmine yaslayan; kültür ve bilgi kaynaklı yeni bir şiir çıkaran Asaf Halet Çelebi'nin şiirlerinin estetik/poetik arka planı belirlenmeye ...
“Merkad-i Fatih’i Ziyaret”in Gizi ve Üzerindeki Göz İzi
(FSM Vakıf Üniversitesi, 2014-06)
Bu yazı, Tanzimat sonrası Türk şiirinin ilk dehâsı olarak kabul edilen Abdülhak Hâmid’in Fatih Sultan Mehmed’i ziyaret hakkında kaleme aldığı “Merkad-i Fâtih’i Ziyâret” adlı şiirinin yeni edebiyat ve fikir dünyası içindeki ...
“Gecenin Ebruzeni” Adlı Şiiri Yeniden Okumak
(FSM Vakıf Üniversitesi, 2014-12)
Gerçek şiirin öldüğüne dair bazı tartışmaların yapıldığı bir dönemde kaleme alınan
Ebrû Şiirleri, Türk edebiyatında yepyeni bir damarı keşfetmiştir: Ebrûzen nazarıyla şiirler
yazmak. İşte bu yazı Hasan Akay’ın Ebrû ...