Basit öğe kaydını göster

dc.contributor.authorCoşkun, Menderes
dc.date.accessioned2014-03-06T09:22:02Z
dc.date.available2014-03-06T09:22:02Z
dc.date.issued2001-09
dc.identifier.citationCOŞKUN, Menderes. "Nâbî'nin Tuhfetü'l-Harameyn Adlı Seyahatnamesinin Edebî Kaynakları." İlmî Araştırmalar : Dil, Edebiyat, Tarih İncelemeleri, 12 (2001): 63-72.en_US
dc.identifier.urihttp://dergi.fsm.edu.tr/index.php/iadeti/article/view/340/361
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11352/1181
dc.description.abstractNabi in his pilgrimage narrative called Tuhfetü'l-harameyn quotes a number of verses from such classical Persian and Turkish poets in order to compose the narrative in a prose style accepted in his period. Most of these quotations are from 15th century Persian poet Muhyi's Fütuhu'l-harameyn, which was also attributed to the distinguished poet Abdurrahman Cami for a long time. Despite of all these quotations, Nabi's narrative can not be regarded as an imitation of Muhyi's verse narrative Fütuhu'l-harameyn. Tuhfetü'l-harameyn undoubtedly remains original from the point if its content and prose style. Because it is a narrative based on Nabi's real journey to Urfa, Damascus, Jerusalem, Cairo and Mecca in the years 1089-1090/1678-79.en_US
dc.language.isoengen_US
dc.publisherKitabevien_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectNabien_US
dc.subjectTuhfetü'l-harameynen_US
dc.subjectDivan Edebiyatıen_US
dc.subjectKlasik Türk Edebiyatıen_US
dc.subjectSeyahat Kitabıen_US
dc.titleNabi'nin Tuhfetü'l-Harameyn Adlı Seyahatnamesinin Edebi Kaynaklarıen_US
dc.title.alternativeLiterary Sources of Nabi' s Tuhfat al-Haramaynen_US
dc.typearticleen_US
dc.relation.publicationcategory[0-Belirlenecek]en_US


Bu öğenin dosyaları:

Thumbnail

Bu öğe aşağıdaki koleksiyon(lar)da görünmektedir.

Basit öğe kaydını göster