dc.contributor.advisor | Özdemirel, Gökçen Göçen | |
dc.contributor.author | Yazıcı, Hilal | |
dc.date.accessioned | 2021-10-14T10:08:34Z | |
dc.date.available | 2021-10-14T10:08:34Z | |
dc.date.issued | 2021 | en_US |
dc.identifier.citation | YAZICI, Hilal, Yabancılar için Türkçe Ders Kitaplarındaki Kültürel Unsurların İncelenmesi: Van Yüzüncü Yıl Üniversitesi Yabancılar için Türkçe Öğretim Seti Örneği, Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi Lisansüstü Eğitim Enstitüsü Türkçe Eğitimi Anabilim Dalı Yabancılara Türkçe Öğretimi Programı, Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, İstanbul 2021. | en_US |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/11352/3950 | |
dc.description.abstract | Yabancı dil öğretimi sürecinde dilin kullanım boyutunu oluşturan kültürel
unsurların büyük bir önemi vardır. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde kültürel
unsurların incelenmesine yönelik gerçekleştirilen çalışmalara bakıldığında
araştırmaların genellikle ders kitapları üzerine yapıldığı görülmektedir. Türkçenin
tam, doğru ve uygulamada başarılı olabilmesi için kültür öğretimi büyük bir önem
taşımaktadır. Bu nedenle ders kitapları aracılığıyla kültürel unsurlar verilirken dikkat
edilmesi ve gelişigüzel verilmemesi gerekmektedir. Ders kitapları, ilk başvurulan ve
en kolay ulaşılabilen kaynak olması bakımında hedef dil ve kültür öğretiminde önemli
bir konuma sahiptir. Bu sebeplerden ders kitaplarının kültürel açıdan incelenmesi bir
ihtiyaç olarak görülmüştür. Bu çalışmada da inceleme alanı olarak ders kitaplarının
seçilmesinde öğrenicilerin dil öğrenme sürecinde öncelikle ve genellikle ders
kitaplarını kullanması etkili olmuştur. İlgili alanda yapılan çalışmalar araştırıldığında
ilk basımları 2018-2020 yılları arasında yayımlanan Van Yüzüncü Yıl Üniversitesi
Yabancılar için Türkçe ders kitaplarının kültürel unsurlar açısından incelenmediği fark
edilmiştir. Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminde ders kitapları aracılığıyla
aktarılan kültürel unsurların belirlenmesinin ve bu yolla ders kitapların kültürel
unsurlar açısından karşılaştırılmasının bir gereklilik olduğu düşünülmüştür. Hedef dil
olarak Türkçe öğretimi alanında yazılmış ders kitaplarının kültürel unsurlar
bakımından incelenmesi, araştırmacıların daha çok veri elde edebilmesine, böylece
alanyazındaki varsa eksiklerin ve hataların belirlenerek giderilmesine, yeterli bulunan tarafların pekiştirilmesine, kültür aktarımına yönelik ortak bir ölçüt geliştirilmesine ve
Türkçenin yabancı dil olarak öğretiminin daha etkili olmasına katkı sağlayacaktır.
Buradan yola çıkarak “Yabancılar için Türkçe ders kitaplarında yer alan kültürel unsurlar nelerdir?” araştırma sorusundan hareketle Van Yüzüncü Yıl Üniversitesi
Yabancılar için Türkçe ders kitaplarında yer alan okuma metinlerindeki kültürel
unsurların incelenmesi amaçlanmıştır. Nitel araştırma desenlerinden durum
çalışmasına uygun olarak gerçekleştirilen çalışmada kültürel unsurlara ait veriler
doküman analiziyle toplanmıştır. Araştırma kapsamında incelenen kitaplarda kültürel
unsurların en çok yiyecek, değerler, Türk edebiyatı, meslekler, turistik ve tarihî yerler
boyutlarında kullanıldığı tespit edilmiştir. Dil düzeylerine göre en fazla kullanılan
kültürel unsurlara ait boyutlar ise şu şekildedir: Temel düzey (A1-A2) ders
kitaplarında turistik ve tarihî yerler, yiyecek, kişiler arası iletişim; orta düzey (B1-B2)
ders kitaplarında Türk edebiyatı, meslekler, görsel sanatlar, turistik ve tarihî yerler,
değerler; ileri düzey (C1-C2) ders kitabında ise yiyecek, Türk edebiyatı, meslekler ve
değerlerdir. Araştırma sonucunda incelenen ders kitaplarının Türkçeyi yabancı dil
olarak öğrenenlere farklı boyutlarda kültürel unsurlar kazandırabildiği ve dil öğretim
sürecini zenginleştirdiği görülmüştür. | en_US |
dc.description.abstract | Cultural elements that make up the dimension of language use have a great
importance in the foreign language teaching process. When we look at the studies on
the examination of cultural elements in the teaching of Turkish as a foreign language,
it is seen that the researches are generally made on textbooks. Culture teaching is of
great importance for Turkish to be complete, correct and successful in practice. For
this reason, it is necessary to pay attention and not to give indiscriminately while
giving cultural elements through textbooks. Textbooks have an important position in
target language and culture teaching as they are the first reference and the most easily
accessible source. For these reasons, it was seen as a need to examine the textbooks
from a cultural perspective. In this study, the choice of textbooks as a field of study
was influenced by the fact that learners primarily and generally use textbooks in the
language learning process. When the studies in the related field were investigated, it
was noticed that the first editions of Van Yüzüncü Yıl University Turkish for
Foreigners textbooks were not examined in terms of cultural elements. In teaching
Turkish as a foreign language, it is thought that it is a necessity to determine the
cultural elements transferred through the textbooks and to compare the textbooks in
terms of cultural elements in this way. Examining the textbooks written in the field of
teaching Turkish as a target language in terms of cultural elements will contribute to
researchers' obtaining more data, determining and eliminating deficiencies and errors
in the literature, reinforcing of the parties that are found sufficient, developing a
common criterion for cultural transfer and teaching Turkish as a foreign language more effectively. Based on the research question: “What are the cultural elements in Turkish
textbooks for foreigners?” it was aimed to examine the cultural elements in the reading
texts in Van Yüzüncü Yıl University Turkish for Foreigners textbooks. In the study,which was carried out in accordance with the case study, one of the qualitative research
designs, the data on cultural elements were collected by document analysis. In the
books examined within the scope of the research, it has been determined that the
cultural elements are mostly used in the dimensions of food, values, Turkish literature,
professions, touristic and historical places. The dimensions of the most used cultural
elements according to language levels are as follows: Touristic and historical places,
food, interpersonal communication in basic level (A1-A2) textbooks; Turkish
literature, professions, visual arts, touristic and historical places, values in intermediate
level (B1-B2) textbooks; In the advanced (C1-C2) textbook, it is food, Turkish
literature, professions and values. As a result of the research, it has been seen that the
textbooks examined can bring cultural elements in different dimensions to those who
learn Turkish as a foreign language and enrich the language teaching process. | en_US |
dc.language.iso | tur | en_US |
dc.publisher | Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi, Lisansüstü Eğitim Enstitüsü | en_US |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | en_US |
dc.subject | Yabancı Dil Öğretimi | en_US |
dc.subject | Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimi | en_US |
dc.subject | Kültürel Unsurlar | en_US |
dc.subject | Ders Kitapları | en_US |
dc.subject | Hedef Kültür Aktarımı | en_US |
dc.subject | Foreign Language Teaching | en_US |
dc.subject | Teaching Turkish as a Foreign Language | en_US |
dc.subject | Cultural Elements | en_US |
dc.subject | Textbooks | en_US |
dc.subject | Target Culture Transfer | en_US |
dc.title | Yabancılar için Türkçe Ders Kitaplarındaki Kültürel Unsurların İncelenmesi: Van Yüzüncü Yıl Üniversitesi Yabancılar için Türkçe Öğretim Seti Örneği | en_US |
dc.title.alternative | Examination of Cultural Elements in Turkish Textbooks for Foreigners: Van Yüzüncü Yıl University Sample of Turkish Teaching Set for Foreigners | en_US |
dc.type | masterThesis | en_US |
dc.contributor.department | FSM Vakıf Üniversitesi, Lisansüstü Eğitim Enstitüsü, Türkçe Eğitimi Ana Bilim Dalı | en_US |
dc.relation.publicationcategory | Tez | en_US |
dc.contributor.institutionauthor | Yazıcı, Hilal | |