المخرجات الثقافية في تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها معايير نواتج التعليم
Citation
EL-ANNÂN, Mümin. "المخرجات الثقافية في تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها معايير نواتج التعليم". Mecelletü Külliyyeti’l-Ulumi’l-İslamiyye, 2 (2020): 262-282.Abstract
يناقش البحث نواتج تعليم الثقافة باعتبارها جزءًا من تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها،
من خال دورِ الثقافة المحوري في تَعلُّم اللغة وتعليمها، ومناقشةِ المحتوى الثقافي للوصول ل
إلى إطار يُميِّزُ مستويات الثقافة في تعليم العربية لغة ثانية، ويُؤطِّرُ الحدود والروابط البينية لصور
وأنماط الثقافات، ويُوضِّح نِطاقَ كلٍّ من المستويات الث اثة: المعرفة الثقافية والوعي الثقافي ل
والكفاءة الثقافية. ويختم الباحث باقتراح معيار لفحص النواتج الثقافية عند تعليم العربية لغة ثانية،
ثم بالتوصيات. Araştırmada anadili Arapça olmayanlara, Arapça öğretmenin bir parçası olarak kültür öğretimi çıktıları tartışılmıştır. Bu, dil öğrenimi ve öğretiminde kültürün merkezi rolü ve Arapça’nın ikinci dil olarak öğretiminde kültür seviyelerini ayırt eden bir çerçeveye ulaşmak için kültürel içeriğin tartışılması aracılığıyla gerçekleşmiştir. Diğer yandan incelemede, kültürlerin tarz ve şekillerinin sınırları ve ara bağlantıları belirlenirken şu üç seviyenin her birinin kapsamı açıklığa kavuşturulmuştur: kültürel bilgi, kültürel farkındalık ve kültürel yeterlilik. Son olarak burada Arapça’yı ikinci bir dil olarak öğretirken kültürel sonuçları incelemek için bir standart önerilmiş, ardından da bir takım tavsiyelerde bulunulmuştur. This paper discusses the outcomes of the inculcation of cultural education as part of teaching Arabic to non-native speakers, based on the pivotal role of culture in language learning and its pedagogy. The paper also attempts to discuss the imparting of cultural content as a means of establishing a framework for the distinction between differing levels of culture in teaching Arabic as a second language. The paper frames the boundaries and interconnections of cultural images and patterns, and explains the scope of each of the three levels: cultural knowledge, cultural awareness and cultural competence. In conclusion, the author suggests a framework for examining learner outcomes in the pedagogical culture of teaching Arabic as a second language. Recommendations for further research are also provided.