Ara
Toplam kayıt 579, listelenen: 271-280
Anadolu Sahasında Yazılmış Bir Sure Tefsiri
(Kitabevi, 2003-09)
In The Old Anatolian Turkish period many sura from koran has been translated to Turkish. Those Turkish translations are very important for Anatolian Turkish. The translation of Fatiha is the most important of those translations.
Sosyal Bilimlerde Araştırma Kaynağı Olarak Almanaklar, Salnameler ve Yıllıklar
(Gökkubbe, 2004-09)
Sâlnâmeler, Osmanlı dönemi tarihi ve edebiyati üzerine araştırma yapmak isteyen araştırmacılar için önemli sosyal bilimler kaynaklarındandır. Batı dünyasında bu türün tam karşılığı olmamakla beraber onlara paralel olarak ...
Abdülhak Hamid ve Yahya Kemal'e Dair İki Mektup
(Kitabevi, 2003-09)
In this paper two letters about Abdülhak Hamid and Yahya Kemal are studied. One of the letters was written to Rıza Tevfik by Hüseyin Siret and the one was sent to Hüseyin Siret by Rıza Tevfik. Hüseyin Siret one of the most ...
Meşreb'in Kitab-ı Medbe-i Nur'u Mevlana'nın Mesnevi'sinin Şerhi Midir?
(Kitabevi, 2003-09)
[No Abstract Available]
Emine Yılmaz, Narspi-Metin, Yazıçevrimi, Türkçe Çeviri, Sözlük-Dizin
(Gökkubbe, 2004-09)
[No Abstract Available]
Talat Tekin, Makaleler II-Tarihi Türk Yazı Dilleri
(Gökkubbe, 2004-09)
[No Abstract Available]
"Türkçe Dil Bilgisi" Adlı Eserdeki Kelime Tahlillerinin Tahlili
(Gökkubbe, 2007-04)
Etimoloji bir dilin en önemli ve en zor alanlarından birisidir. Bir kelimenin kök ve eklerini tespit etmek geniş bir bilgi ve aynı zamanda dikkat gerektirir. Kelime tahlillerinin nasıl yapılacağını öğretmeyi amaçlayan bir ...
Müsameretname Yayımlandı (Mı?)
(Kitabevi, 2003-04)
This review is focused on a new edition of Ahmet Mithat's Müsameretname that was done by Dr. Salih Okumuş. The new edition of Müsameretname includes many misreads, grammatical mistakes. Also this new edition wasn't prepared ...
II. Meşrutiyet Dönemi Türkçenin Sadeleşmesi Tartışmalarında Celal Sahir Erozan
(Kitabevi, 2003-09)
In this study, Celal Sahir Erozan's involvement as a literary figure in the establishment of the Turkish Language Institution along with Atatürk will be analysed in accordance with "Turkish in Language" which was systematized ...
"Kutadgu Bilig" ve "Altun Yaruk"
(Kitabevi, 2002-09)
[No Abstract Available]