• Türkçe
    • English
  • English 
    • Türkçe
    • English
  • Login
View Item 
  •   FSM Vakıf
  • FSM Vakıf Üniversitesi Yayınları / Publications of FSM Vakif University
  • İlmî Araştırmalar : Dil, Edebiyat, Tarih İncelemeleri
  • View Item
  •   FSM Vakıf
  • FSM Vakıf Üniversitesi Yayınları / Publications of FSM Vakif University
  • İlmî Araştırmalar : Dil, Edebiyat, Tarih İncelemeleri
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

İğdiş Sözcüğü Nereden Geliyor?

Thumbnail

View/Open

Ana Makale (714.2Kb)

Access

info:eu-repo/semantics/openAccess

Date

2007-04

Author

Şen, Serkan

Metadata

Show full item record

Citation

ŞEN, Serkan. "İğdiş Sözcüğü Nereden Geliyor?." İlmî Araştırmalar : Dil, Edebiyat, Tarih İncelemeleri, 23 (2007): 123-130.

Abstract

Bu makalede Türkçe Sözlük'te "Erkeklik bezleri çıkarılarak veya burularak erkeklik görevini yapamayacak duruma getirilmiş olan (hayvan ve özellikle at)." tanımı getirilip Farsça'dan dilimize geçtiği ifade edilen iğdiş sözcüğü üzerinde durulacaktır. İlk defa Karahanlı dönemi metinlerinde görülen sözcüğün Türkçe kökenli olması gerektiği, gerekçeleriyle birlikte ortaya konulacaktır. Divan-ı Lugat'it Türk'te sözcüğü iğdiş yerine ögdeş biçiminde okumanın sakıncaları sıralanacaktır. Türkiye Türkçesindeki iğdiş'in, Kutadgu Bilig' deki igdişçi sözcüğünde belirginleşen ve hayvan yetiştirme işini karşılayan igdiş kullanımından geldiği vurgulanacaktır. In this article, the word iğdiş expressed to come from Persian language and defined as 'The one (animal especially the horse) who is made not to do his male duty by taking out his testes' in Turkish Dictioanary will be focused on. It is first seen in Karakhanid texts and that the word should be rooted from turkish will be exposed with its facts. The objections of reading it as ögdeş instead of igdiş in Divan- ı Lugat'it Türk will be arranged. It will be emphasized that the iğdiş in Turkey Turkish, get clears with igdişçi in Kutadgu Bilig and comes from the igdiş usage which meets the animal growing duty.

URI

http://dergi.fsm.edu.tr/index.php/iadeti/article/view/566/588
https://hdl.handle.net/11352/1740

Collections

  • İlmî Araştırmalar : Dil, Edebiyat, Tarih İncelemeleri [453]



DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Contact Us | Send Feedback
Theme by 
@mire NV
 

 




| Policy | Guide | Contact |

DSpace@FSM

by OpenAIRE
Advanced Search

sherpa/romeo

Browse

All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsTypeLanguageDepartmentCategoryPublisherAccess TypeInstitution AuthorThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsTypeLanguageDepartmentCategoryPublisherAccess TypeInstitution Author

My Account

LoginRegister

Statistics

View Google Analytics Statistics

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Contact Us | Send Feedback
Theme by 
@mire NV
 

 


|| Policy || Guide || Library || FSM Vakıf University || OAI-PMH ||

FSM Vakıf University, İstanbul, Turkey
If you find any errors in content, please contact:

Creative Commons License
FSM Vakıf University Institutional Repository is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 4.0 Unported License..

DSpace@FSM:


DSpace 6.2

tarafından İdeal DSpace hizmetleri çerçevesinde özelleştirilerek kurulmuştur.