• Türkçe
    • English
  • English 
    • Türkçe
    • English
  • Login
View Item 
  •   FSM Vakıf
  • FSM Vakıf Üniversitesi Yayınları / Publications of FSM Vakif University
  • FSM İlmî Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi
  • View Item
  •   FSM Vakıf
  • FSM Vakıf Üniversitesi Yayınları / Publications of FSM Vakif University
  • FSM İlmî Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Erken Dönem Türkçe Transkripsiyon Metinleri ve Bunların Dil Araştırmaları Açısından Önemi

Thumbnail

View/Open

Ana Makale (447.5Kb)

Access

info:eu-repo/semantics/openAccess

Date

2014-12

Author

Yağmur, Ömer

Metadata

Show full item record

Citation

YAĞMUR, Ömer. "Erken Dönem Türkçe Transkripsiyon Metinleri ve Bunların Dil Araştırmaları Açısından Önemi." FSM İlmî Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi, 4 (2014): 201-217.

Abstract

Bu çalışma XVI. ve XVII. yüzyıllarda Latin harfleri ile yazılan Osmanlı Türkçesi transkripsiyon metinlerini, bunlar üzerine yapılan çalışmaları ve bunların Osmanlı Türkçesi dil araştırmalarındaki yeri ve önemini ele almaktadır. Batı Türkçesini öğretmeye yönelik Latin harfleriyle yazılmış bilinen ilk transkripsiyon metni 1533 tarihlidir. Bu tarihten sonra yazılan transkripsiyon metinleri Arap alfabesine dayalı Osmanlı imlasının gizlediği fonetik ve morfolojik gelişme ve değişmeleri göstermesi bakımından dikkate değer, aynı zamanda transkripsiyon metinlerindeki Türkçe diyaloglar konuşulan Osmanlı Türkçesinin ortaya çıkarılması bakımından önemlidir.
 
This article discusses Latin scripted Ottoman Turkish transcribed texts written between XVIth and XVIIth centuries, works on them, and their position and significance in Ottoman Turkish linguistic studies. The first known Latin scripted transcribed text written with the purpose of teaching Western Turkish dated back 1533. The books, penned after this time, are remarkable because they demonstrate phonological and morphological progresses and changes hidden by Arabic alphabet based Ottoman script. In addition, Turkish dialogues found in transcribed texts are important as they reveal spoken Ottoman Turkish.
 

URI

http://dergipark.ulakbim.gov.tr/fsmia/article/view/5000083938/5000078036
http://dergi.fsm.edu.tr/index.php/ia/article/view/654/662
http://dx.doi.org/10.16947/fsmiad.02008
https://hdl.handle.net/11352/2150

Collections

  • FSM İlmî Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi [539]



DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Contact Us | Send Feedback
Theme by 
@mire NV
 

 




| Policy | Guide | Contact |

DSpace@FSM

by OpenAIRE
Advanced Search

sherpa/romeo

Browse

All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsTypeLanguageDepartmentCategoryPublisherAccess TypeInstitution AuthorThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsTypeLanguageDepartmentCategoryPublisherAccess TypeInstitution Author

My Account

LoginRegister

Statistics

View Google Analytics Statistics

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Contact Us | Send Feedback
Theme by 
@mire NV
 

 


|| Policy || Guide || Library || FSM Vakıf University || OAI-PMH ||

FSM Vakıf University, İstanbul, Turkey
If you find any errors in content, please contact:

Creative Commons License
FSM Vakıf University Institutional Repository is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 4.0 Unported License..

DSpace@FSM:


DSpace 6.2

tarafından İdeal DSpace hizmetleri çerçevesinde özelleştirilerek kurulmuştur.