Bir Türkçe Öğrenme ve Öğretme Kılavuzu: Bürüc-ı Fünun Be-Nam-ı Havariyyun
Citation
ELİAÇIK, Muhittin. "Bir Türkçe Öğrenme ve Öğretme Kılavuzu: Bürüc-ı Fünûn Be-Nâm-ı Havâriyyûn." İlmî Araştırmalar : Dil, Edebiyat, Tarih İncelemeleri, 23 (2007): 47-57.Abstract
Türk dili ve edebiyatında bir istek üzerine kaleme alınmış hediye amaçlı pek çok eser vardır ve bu eserlerden birisi de dil konusunda ve didaktik tarzda yazılmış olan Bürüc-ı Fünûn adlı eserdir. Bu eser, uzun süre Romanya'da divan katiplikleri yapan ve bu orada Eflak voyvodası İskerlet-zâde Kostantin ile dostluk kuran Tokatlı Kani tarafından yazılmıştır. Kani bu eserini Eflak voyvodasının isteği üzerine onun yeğeni Aleksandır'ın pratik Türkçe'yi öğrenip konuşabilmesi amacıyla yazmıştır. Bu eser, "öğrencilerin- duasını alma" amacını da taşımakta olduğundan sadece Aleksandır için değil, onun şahsında bütün Türkçe öğrenip konuşmak isteyenler için de yazılmış olmaktadır.
There are many works which were written as a present in Turkish language and literature; Bürüc-ı Fünûn which was written in a didactic style is one of these present works This work was written by Tokatlı Kani who was secretary of council long in Rumania and established a individual friendship with Voyvoda of Eflak İskeriet-zade Kostantin. Kani wrote this work on a wish for learning and speaking of practical Turkish of Aleksandır, a nephew of voyvoda of Eflak. This work was written also for achieve prayers of students and specially not only for Aleksandır but also for other want speaking and learning Turkish.