• Türkçe
    • English
  • Türkçe 
    • Türkçe
    • English
  • Giriş
Öğe Göster 
  •   DSpace@FSM Vakıf
  • Enstitüler / Institutes
  • Lisansüstü Eğitim Enstitüsü / Institute of Postgraduate Education
  • Öğe Göster
  •   DSpace@FSM Vakıf
  • Enstitüler / Institutes
  • Lisansüstü Eğitim Enstitüsü / Institute of Postgraduate Education
  • Öğe Göster
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

İstanbul Araştırma Enstitüsü Kitaplığı 1629466523771_SR_000075_01 Numaralı Mecmua (1a-69b) İnceleme-Metin-Mestap'a Göre Tasnif

Thumbnail

Göster/Aç

Yüksek Lisans Tezi (2.431Mb)

Erişim

info:eu-repo/semantics/openAccess

Tarih

2023

Yazar

Tamgüç, Esma

Üst veri

Tüm öğe kaydını göster

Künye

TAMGÜÇ, Esma, İstanbul Araştırma Enstitüsü Kitaplığı 1629466523771_SR_000075_01 Numaralı Mecmua (1a-69b) İnceleme-Metin-Mestap'a Göre Tasnif, Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi Lisansüstü Eğitim Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı Türk Dili ve Edebiyatı Programı, Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, İstanbul 2023.

Özet

Bu tez çalışması, "İstanbul Araştırma Enstitüsü Kütüphanesi Şevket Rado Yazmaları içerisinde bulunan 'Suna ve İnan Kıraç Vakfı Koleksiyonu'ndan SR_000075_01 numaralı mecmua ele alınarak oluşturulmuştur. 1a-69b numaralı varaklar içerisinde bulunan Türkçe şiirlerin transkripsiyonu yapılmasının akabinde, nesre çevirisi yapılmıştır. Çalışmamız üç bölümden meydana gelmektedir. İlk bölümde mecmuanın genel tanımı yapılmış olup, üzerinde çalıştığımız mecmua tanıtılmıştır. İkinci bölümde incelemeler yapılmıştır. Bu incelemeler mecmuada yer alan nazım şekilleri, şiirlerin vezinleri ve muhteva özellikleridir. Son bölümde ise metin ele alınmıştır. Transkripsiyonlu metin, nesre çeviri ve metin kurulurken izlenen yöntemler bulunmaktadır. Ayrıca çalışmamızda MESTAP tablosu bulunmaktadır.
 
This the is study was created by considering the journal numbered SR_000075_01 from the 'Suna and İnan Kıraç Foundation Collection' in the Şevket Rado Manuscripts of the "Istanbul Research Institute Library". After the transcription of the Turkish poems in the leaves numbered 1a-69b, transcription was made. Our work consists of three parts. In the first part, the general definition of the journal has been made and the journal that we have been working on has been introduced. In the second part, investigations were made. These studies are the verse forms, meters of the poems and their content features in the journal. In the last section, the text is discussed. There are the methods follewed during transcription text, prose translation and text installation. Also, there is MESTAP in our study and there is a table at the end.
 

Bağlantı

https://hdl.handle.net/11352/5423

Koleksiyonlar

  • Lisansüstü Eğitim Enstitüsü / Institute of Postgraduate Education [1093]



DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
İletişim | Geri Bildirim
Theme by 
@mire NV
 

 




| Politika | Rehber | İletişim |

DSpace@FSM

by OpenAIRE
Gelişmiş Arama

sherpa/romeo

Göz at

Tüm DSpaceBölümler & KoleksiyonlarTarihe GöreYazara GöreBaşlığa GöreKonuya GöreTüre GöreDile GöreBölüme GöreKategoriye GöreYayıncıya GöreErişim ŞekliKurum Yazarına GöreBu KoleksiyonTarihe GöreYazara GöreBaşlığa GöreKonuya GöreTüre GöreDile GöreBölüme GöreKategoriye GöreYayıncıya GöreErişim ŞekliKurum Yazarına Göre

Hesabım

GirişKayıt

İstatistikler

Google Analitik İstatistiklerini Görüntüle

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
İletişim | Geri Bildirim
Theme by 
@mire NV
 

 


|| Politika || Rehber || Kütüphane || FSM Vakıf Üniversitesi || OAI-PMH ||

FSM Vakıf Üniversitesi, İstanbul, Türkiye
İçerikte herhangi bir hata görürseniz, lütfen bildiriniz:

Creative Commons License
FSM Vakıf Üniversitesi Institutional Repository is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 4.0 Unported License..

DSpace@FSM:


DSpace 6.2

tarafından İdeal DSpace hizmetleri çerçevesinde özelleştirilerek kurulmuştur.