Nuruosmaniye Kütüphanesi 4957 nolu şiir mecmuası (vr. 93a-110b) (inceleme-metin-nesne çeviri)

Yükleniyor...
Küçük Resim

Tarih

Dergi Başlığı

Dergi ISSN

Cilt Başlığı

Yayıncı

Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi, Lisansüstü Eğitim Enstitüsü

Erişim Hakkı

info:eu-repo/semantics/openAccess

Özet

Çalışmamız Nuruosmaniye Kütüphanesi 4957 numarada kayıtlı 254 varaklık şiir mecmuasının 93a-110b varaklarının transkripsiyonlu metninden ve bu metnin incelemesinden oluşmaktadır. Bu çalışmada şairler ve şiirler hakkında önemli bir bilgi kaynağı olan mecmuaların Klâsik Türk Edebiyatı çalışmaları bakımından kıymetine değinilerek, çalışma konumuz olan Nuruosmaniye Kütüphanesi 4957 numaralı şiir mecmuası ana hatlarıyla tanıtılmış; 93a-110b varakları arasında şiirleri bulunan Şeyhülislâm Yahyâ Efendi ve eserleri hakkında detaylı bilgi verilerek incelediğimiz 149 gazelin aruz kalıpları, redif ve kâfiyeleri, muhteva hususiyetleri detaylı olarak gösterilmiştir. 93a- 110b varakları arasında bulunan gazeller, yayımlanmış divanla karşılaştırılmış, elde edilen veriler ve metin incelemesinde karşılaşılan problemler dipnotlarda gösterilerek metin kısmından önce inceleme olarak sunulmuştur. İnceleme kısmının ardından, çalıştığımız 149 gazelin transkripsiyonlu metni ve nesre çevirisi verilerek, MESTAP tablosu ile çalışmamız tamamlanmıştır.

This study consists of the transcription and the analysis of the poems located between the 93a-110b leaves of the 254-page poetry mejmua registered under the number of 4957 in Nuruosmaniye Library. In this study, the value of the mejmuas as the significant source of information about the poetry and the poets is mentioned with regards to the Classical Turkish Literature, the poetry mejmua- the study subject, registered under the number of 4957 in Nuruosmaniye Library is presented through its outline, the aruz wezni (prosody), redif (repeated voice/word after the rhyme) and kafiye (rhyme scheme), content features of 149 ghazals are scrutinised by adding overly elaborated information about Sheikh ul-lslam Yahya Afandi whose poems located between 93a- 110b leaves and his pieces. The ghazal poems located between the 93a-110b leaves are compared with the published diwans (collected poems), through citing in the footnotes the acquired inputs and the encountered problems while analysing the poems are rendered before the text part as a detailed analysis. In the following section, the study is completed with MESTAP table by adding the transcription of 149 ghazals studied on in this process and all the poetry turned into the prose.

Açıklama

Anahtar Kelimeler

Mecmua, Şiir, Şeyhülislâm Yahyâ Efendi, Nuruosmaniye 4957, Mejmua, Poem, Şeyhülislâm Yahyâ Efendi, Nuruosmaniye Library-4957

Kaynak

WoS Q Değeri

Scopus Q Değeri

Cilt

Sayı

Künye

KÜLÜNK, Çiğdem, Nuruosmaniye Kütüphanesi 4957 nolu şiir mecmuası (vr. 93a-110b) (inceleme-metin-nesne çeviri), Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi Lisansüstü Eğitim Enstitüsü Türk Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı, Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, İstanbul 2019

Onay

İnceleme

Ekleyen

Referans Veren