Molla Muhammed Timur’un Çağatayca Kelile ve Dimne Tercümesi
Yükleniyor...
Dosyalar
Tarih
Yazarlar
Dergi Başlığı
Dergi ISSN
Cilt Başlığı
Yayıncı
FSM Vakıf Üniversitesi
Erişim Hakkı
info:eu-repo/semantics/openAccess
Özet
Bu makalede Molla Muhammed Timur tarafından 1131 (1718-19) tarihlerinde Kaşgar’da kaleme alınan Çağatayca Kelile ve Dimne tercümesi tanıtılıp söz konusu metnin nüshaları karşılaştırılacaktır. Eserin özgün adı Âŝâru’l-imâmiye’dir. Âŝâru’l-imâmiye de kaynak olarak Kelile ve Dimne’nin Farsça tercümesi olan ve Kaşifi tarafından kaleme alınan Envâr-i Süheylī’ye dayanmaktadır. Hollanda Leiden Üniversitesi Kütüphanesi 6269’da ve Özbekistan Fenler Akademisi Ebu Rayhan Biruni Şarkşinaslık Enstitüsü Yazma Eserler Bölümü P11307’de kayıtlı olmak üzere iki nüshası vardır.
Açıklama
Anahtar Kelimeler
Molla Muhammed Timur, Çağatay Türkçesi, Kelile ve Dimne, Envār-ı Süheylī, Âŝâru’l-İmâmiye, Molla Muhammed Timur, Chagatai Turkish, Kalila and Dimna, Âŝâru’l-İmâmiye, Envār-ı Süheylī
Kaynak
WoS Q Değeri
Scopus Q Değeri
Cilt
Sayı
Künye
ÇİMEN, Feyzi. "Molla Muhammed Timur’un Çağatayca Kelile ve Dimne Tercümesi." FSM İlmî Araştırmalar İnsan ve Toplum Bilimleri Dergisi, 2 (2013): 85-99.










