İstanbul Üniversitesi Kütüphanesi T.Y. 03276 numarada kayıtlı şarkı mecmuâsının çeviriyazısı ve içerik analizi

dc.contributor.advisorÇipan, Mustafa
dc.contributor.authorNazıroğlu, Fatma Tuğba
dc.date.accessioned2025-12-22T17:45:17Z
dc.date.issued2025
dc.departmentFSM Vakıf Üniversitesi, Lisansüstü Eğitim Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
dc.description.abstractBu çalışmada 19. yüzyılın ikinci yarısında kaleme alındığı tahmin edilen İstanbul Üniversitesi T.Y. 03276 numarada kayıtlı bulunan "Şarkı Mecmuası" incelenmiştir. Mecmuanın müellif kaydı bulunmamaktadır. Üç bölümden oluşan çalışmanın birinci bölümünde mecmuanın tanımı ve tasnifi yapılmış, güfte mecmuaları hakkında bilgiler verilmiştir. İkinci bölümde çalışmaya konu olan mecmua, "Muhteva" ve "Şekil Hususiyetleri" başlıkları altında incelenmiş "Mecmuanın İncelenmesinde Gözetilen Esaslar" başlığı altında metnin kuruluşu ve imlâ problemlerine de yer verilmiştir. Mecmuadan faydalanmayı kolaylaştırmak maksadıyla muhtevası ile ilgili tablolar hazırlanmıştır. Üçüncü bölümde metnin Osmanlıcadan günümüz harflerine aktarımı verilmiştir. Ayrıca metin içerisinde yer almayan fakat Divan Makam ve Türk Sanat Müziği Nota Arşivi gibi kaynaklarda tespit edilen bazı bilgilere de dipnot ve tablolarda yer verilmiştir.
dc.description.abstractIn this study, the "Şarkı Mecmuası" (Song Anthology), registered under the number T.Y. 03276 at Istanbul University, which is estimated to have been compiled in the second half of the 19th century, has been examined. The manuscript does not contain any information regarding its author. The study consists of three main sections. In the first section, the anthology is defined and classified, and general information about güfte mecmuası (lyrics anthologies) is provided. The second section analyzes the manuscript in terms of its "Content" and "Formal Characteristics," and addresses the principles followed in the examination of the text, including issues related to orthography and textual structure. To facilitate the use of the anthology, several tables regarding its content have been prepared. In the third section, the text has been transcribed from Ottoman Turkish into the modern Turkish alphabet. Furthermore, additional information not found in the manuscript but identified in sources such as the Divan Makam and Turkish Classical Music Notation Archive has been included in the footnotes and tables.
dc.identifier.endpage466
dc.identifier.startpage1
dc.identifier.urihttps://tez.yok.gov.tr/UlusalTezMerkezi/TezGoster?key=ftqJzTasnJUH9hg-S5861ogI2l8L55vdFFizN_HSYDCCLc_lDG0_B4wquSbX4Ybk
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11352/5842
dc.identifier.yoktezid965892
dc.language.isotr
dc.publisherFatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi
dc.relation.publicationcategoryTez
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.snmzKA_TEZ_20251222
dc.subjectTürk Dili ve Edebiyatı
dc.subjectTurkish Language and Literature
dc.titleİstanbul Üniversitesi Kütüphanesi T.Y. 03276 numarada kayıtlı şarkı mecmuâsının çeviriyazısı ve içerik analizi
dc.title.alternativeIstanbul University Library T.Y. transcription and content analysis of song magazine no. 03276
dc.typeMaster Thesis

Dosyalar